자신의 언어로 상품을 제공하지 않는 매장에서는 절대 하지 않는다는 사실을 알고 계셨나요
또한, 구매자의 무려 76%가 모국어로 된 제품을 구매하는 것을 선호한다고 답했습니다.
네, 연구 결과가 바로 그것을 보여줍니다 . 이 수치들은 WooCommerce 스토어 운영자들에게 상당한 기회가 있음을 시사합니다.
다국어 지원은 단순히 콘텐츠를 현지화하는 것 이상의 효과를 가져옵니다. 고객 만족도를 높이고 신뢰를 구축하며 새로운 시장을 개척할 수 있습니다. 이 가이드를 따라 TranslatePress를 사용하여 다국어 지원 WooCommerce 스토어를 구축해 보세요.
WooCommerce 스토어를 다국어로 만들어야 하는 이유는 무엇일까요?
WooCommerce 에 방문자가 많을 수는 있지만, 방문자가 어디에서 오는지 확인해 보신 적이 있나요?
많은 기업에게 있어 잠재 고객의 상당 부분은 주요 시장 외 지역에서 유입됩니다.
문제는 무엇일까요? 매장에서 한 가지 언어만 사용한다면 대부분의 방문객이 구매하지 않고 떠난다는 것입니다.
다국어 지원 스토어는 이러한 문제를 해결합니다. 단순히 제품을 이해하는 데 도움을 주는 것을 넘어, 고객을 위해 맞춤 제작된 스토어라는 느낌을 줍니다. 즉, 다음과 같은 의미입니다
- 신뢰도 향상 : 고객이 모든 절차를 이해하면 결제 정보를 입력할 가능성이 훨씬 높아집니다.
- 장바구니 포기율 감소 : 매출 손실의 주요 원인 중 하나는 결제 과정에서의 혼란입니다.
- SEO 도달 범위 확대 : 번역된 각 제품 페이지는 서로 다른 언어로 검색 순위가 높아질 수 있으며, 이는 새로운 시장으로 이어질 수 있습니다.
다시 말해, 다국어 지원은 단순히 "번역"하는 것이 아니라 성장을 위한 발판을 마련하는 것입니다. 별도의 매장을 만들지 않고도 다른 시장에서 경쟁할 수 있는 제품을 만드는 것이죠.
다국어 WooCommerce 구축에 TranslatePress를 선택해야 하는 이유는 무엇일까요?
WooCommerce 스토어를 번역하는 가장 쉬운 방법 중 하나는 TranslatePress를 , 이는 또한 가장 사용자 친화적인 옵션 중 하나입니다.

이유는 다음과 같습니다
- 시각적 번역 편집기를 사용하면 프런트엔드에서 바로 스토어를 번역할 수 있습니다.
- TranslatePress AI 를 사용하여 AI 번역으로 워크플로 속도를 높이세요 .
- 처음부터 시작하거나 AI가 생성한 번역을 수동으로 편집하여 완벽하게 제어할 수 있습니다.
- 이 기능을 사용하면 슬러그, 메타데이터 등을 번역하여 SEO 및 검색 가시성을 향상시킬
- 제품, 쇼핑 페이지, 결제 페이지, 이메일, 동적 문자열 등 다양한 곳에서 작동합니다.
WooCommerce 스토어 번역을 위한 단계별 가이드
다음은 다국어 지원 WooCommerce 스토어를 시작하는 데 도움이 되는 단계별 안내입니다
1단계: TranslatePress 설치 및 구성
번역을 시작하기 전에 먼저 플러그인을 설정해야 합니다.
WordPress 관리자 화면 → 플러그인 → 새 플러그인 추가로 이동하세요. 그런 다음 "TranslatePress"를 검색하고 지금 설치 → 활성화를 클릭하세요.

이 플러그인은 WooCommerce와 바로 호환되므로 별도의 설정 없이 바로 사용할 수 있습니다.
2단계: 언어 설정
이제 기본 언어와 추가할 언어를 선택하세요. (참고: 프리미엄 라이선스를 웹사이트에 무제한으로 언어를 추가할 수 있습니다.)
이렇게 하려면 설정 → TranslatePress → 일반 .

먼저 기본 웹사이트 언어를 설정하세요. 그런 다음 아래 섹션에서 추가 언어를 추가하세요.
3단계. TranslatePress AI를 활성화합니다(선택 사항이지만 강력한 기능입니다)
번역을 수동으로 설정하려면 이 단계를 건너뛰고 다음 단계로 바로 이동하세요.
하지만 시간을 절약하고 단 몇 번의 클릭만으로 웹사이트 전체를 번역하고 싶다면 이 방법이 적합합니다. TranslatePress AI는 몇 분 만에 전체 스토어를 자동으로 번역해 줍니다.
설정 → 자동 번역 으로 이동하여 자동 번역을 활성화하세요.

이 전용 섹션에서는 TranslatePress AI가 기본 번역 엔진으로 선택됩니다. 사이트에 프리미엄 라이선스가 활성화된 경우 AI 단어 할당량이 여기에 표시됩니다.
2,000단어 번역이 포함된 TranslatePress AI 무료 라이선스를 받으실 수 있습니다
TranslatePress AI가 활성화되면 페이지 하단의 '저장' 버튼을

만약 번역 내용을 수정하고 싶으시다면, 아래에서 소개해 드릴 시각적 번역 편집기를 사용하여 직접 편집하실 수 있습니다.
4단계. 번역을 수동으로 편집합니다
번역을 완벽하게 제어하고 싶다면 WooCommerce 스토어의 각 페이지, 설명 또는 요소에 대해 수동으로 번역할 수 있습니다.
4.1. 쇼핑 페이지
먼저, 쇼핑 페이지를 예로 들어보겠습니다

- 웹사이트 프런트엔드에서 상점 페이지로 이동하세요.
- 관리자 메뉴에서 "페이지 번역"을 클릭하세요.
- 시각적 번역 편집기를 사용하여 번역하려는 문자열을 직접 클릭하세요.
- 화면 왼쪽의 번역 편집기에 번역할 텍스트를 입력하세요. 저장을 누르세요.
4.2. 제품 페이지
예를 들어 제품 페이지의 경우에도 과정은 거의 동일합니다

- 웹사이트 프런트엔드에서 제품 페이지로 이동하세요.
- 관리자 메뉴에서 "페이지 번역"을 클릭하세요.
- 시각적 번역 편집기를 사용하여 번역하려는 문자열을 직접 클릭하세요.
- 번역된 텍스트를 입력하고 저장을 누르세요.
경우에 따라 언어별로 다른 제품 이미지를 표시해야 할 수 있습니다. 시각적 번역 편집기를 사용하여 제품 이미지 도 번역할 수 있습니다.
4.3. 장바구니 및 결제 페이지
다음으로 장바구니와 결제 페이지를 번역해 보겠습니다.
참고로 WooCommerce 장바구니는 두 번 번역해야 합니다
- 장바구니가 비어있을 때는 장바구니에 상품이 추가되지 않은 상태입니다.
- 장바구니가 가득 차면 하나 이상의 상품이 장바구니에 추가됩니다.
이는 장바구니가 비어 있을 때 표시되는 콘텐츠와 장바구니가 가득 찼을 때 표시되는 콘텐츠가 다를 가능성이 높기 때문입니다.
- 먼저 장바구니 전체를 번역할 수 있습니다. 웹사이트의 프런트엔드에서 제품을 장바구니에 추가한 다음 장바구니 페이지로 이동하면 됩니다.
- 그곳에 도착하면 '페이지 번역' 버튼을 클릭하고 , 다른 페이지에서 보여드린 것처럼 여기저기 클릭하여 번역을 추가하세요.

- 다음으로, 장바구니 페이지가 비어 있을 때 사용자 지정 메시지가 표시될 수 있으므로 빈 상태를 번역해야 합니다.
이를 위해서는 장바구니에서 상품을 제거하기만 하면 됩니다. 번역 편집기를 닫지 않고도 가능합니다. 오른쪽 미리보기에서 상품을 제거하고 장바구니 페이지가 비어 있는 상태로 다시 로드될 때까지 기다리면 됩니다.
이제 장바구니가 비어 있을 때 페이지에 표시되는 메시지를 확인하고, 지금까지의 다른 콘텐츠처럼 번역할 수 있습니다

이제 모든 준비가 완료되었으므로 WooCommerce 결제 페이지를 번역할 수 있습니다.
같은 방식으로 진행하시면 됩니다 . 웹사이트 프런트엔드의 결제 페이지로 이동하여 도구 모음에서 '페이지 번역' 옵션을 클릭하세요. 그러면 시각적 번역 편집기가 열립니다.

다시 한번 말씀드리지만, 웹사이트 미리보기를 통해 번역 편집기를 종료하지 않고도 이 작업을 수행할 수 있습니다.
4.4. 동적/텍스트 가져오기 문자열
WooCommerce 스토어를 번역하는 과정에서 직접 추가하지 않았더라도 이미 번역이 가능한 문자열을 발견할 수 있습니다.
WooCommerce는 매우 인기 있는 플러그인이므로, 대부분의 인기 언어에 대해 플러그인에 기본으로 제공되는 문자열에 대한 번역을 직접 제공합니다.
장바구니 담기 버튼이나 결제 페이지의 결제 정보 입력란 처럼 제품 페이지에서 직접 편집할 수 없습니다
이것들은 gettext 문자열이라고 하며, 페이지에 수동으로 추가하는 일반 텍스트처럼 편집할 수 없습니다. 일반적으로 이러한 문자열을 편집하려면 테마 또는 플러그인 파일 내에서 수정해야 합니다.
하지만 TranslatePress를 사용하면 플러그인에서 가져온 문자열도 편집할 수 있습니다. 즉, 원하는 언어로 번역할 수도 있고, 원문의 표현이 마음에 들지 않으면 수정할 수도 있습니다.
이러한 유형의 문자열 위에 마우스를 올리고 연필 아이콘을 클릭하기 됩니다. 이러한 문자열의 경우 연필 아이콘이 녹색으로 표시되는데, 이는 해당 문자열이 동적이며 테마 또는 플러그인에서 가져온 것임을 나타냅니다.

이 외에도 기본 언어를 설정하는 필드를 포함하여 추가 필드가 왼쪽 사이드바에 나타납니다.
이 기능은 WooCommerce에 하드코딩된 문자열을 수정할 수 있게 해주기 때문에 특히 유용합니다. 따라서 기본 문구가 마음에 들지 않으면 여기서 쉽게 변경할 수 있습니다.
드롭다운 메뉴 내부의 문자열과 같은 일부 문자열은 일반적인 방법으로 접근할 수 없습니다.

사이드바 메뉴를 이용하시면 됩니다 . 사이드바에는 플러그인과 테마가 페이지에 추가한 모든 콘텐츠가 표시됩니다. 누락된 항목이 없는지 전체 목록을 꼼꼼히 확인하세요.

4.5. WooCommerce 이메일
WooCommerce 이메일은 주문 확인, 배송 정보 또는 비밀번호 재설정과 같이 상점에서 자동으로 보내는 메시지입니다.
번역은 고객에게 명확하고 친절한 정보를 모국어로 제공하여 신뢰를 구축하고 혼란을 방지하는 데 중요합니다.
- 지금까지는 시각적 번역 편집기를 사용하셨겠지만, 이제부터는 화면 왼쪽의 문자열 번역 탭으로 전환하세요. WooCommerce를 통해 전송되는 이메일을 번역하려면 이 탭을 사용해야 합니다.
- 다음으로, 이메일 탭을 클릭한 다음, 도메인별 필터 드롭다운에서 WooCommerce를 선택하고 필터 버튼을 클릭합니다.

- 특정 문자열의 번역을 수정하려면 해당 문자열 아래에 있는 '수정' 버튼을 클릭하고 번역 내용을 입력하면 됩니다.

5단계. SEO를 잊지 마세요
다국어 WooCommerce를 선택할 때 SEO는 매우 중요합니다. 단순히 페이지 콘텐츠를 번역하는 것만으로는 Google이 해당 페이지를 해외 사용자에게도 노출해 줄 것이라고 보장할 수 없습니다. 하지만 페이지의 SEO 메타데이터를 번역하면 가능합니다.
SEO 팩 추가 기능을 사용하면 페이지 SEO 제목, 메타 설명, URL 슬러그 등을 번역할 수 있습니다. 이러한 요소는 검색 엔진이 다양한 언어로 된 콘텐츠를 이해하고 순위를 매기는 데 도움이 되므로 필수적인 기능입니다.
즉, 이 데이터를 번역함으로써 다른 언어로 귀사와 유사한 제품을 검색하는 사람들에게도 도달할 수 있습니다.
- 설정 → TranslatePress → 추가 기능 SEO Pack 추가 기능 옆에 있는 활성화 버튼을 클릭하기만 하면 됩니다

일단 이 기능이 활성화되면 웹사이트의 모든 메타 정보를 번역할 수 있습니다(단, 원어 설정이 올바르게 되어 있어야 합니다).
이렇게 하려면 웹사이트 프런트엔드로 이동하여 시각적 번역 편집기를 엽니다. 문자열 목록을 열고 메타 정보 섹션 다른 문자열과 마찬가지로 수동으로 번역합니다.

WooCommerce로 글로벌 시장 진출을 준비하세요?
WooCommerce 스토어에 다국어 지원을 추가하는 것은 단순히 있으면 좋은 기능이 아니라, 비즈니스 성장을 위한 최고의 전략 중 하나입니다.
고객의 모국어로 소통하면 즉시 신뢰를 구축하고 구매 장벽을 허물며 완전히 새로운 시장에 진출할 수 있습니다.
좋은 소식은? 복잡한 설정에 몇 주씩 허비할 필요도 없고 개발자가 될 필요도 없다는 것입니다.
정확도를 극대화하기 위해 모든 것을 수동으로 세밀하게 조정하든, AI 기반 번역을 통해 빠르게 시작하든, 이제 그 방법을 알게 되었습니다.